說好香港故事囉 😎
說好香港故事囉 😎
黃霑的故事
Preview
0:00
Current time: 0:00 / Total time: -3:36
-3:36

黃霑的故事

黃霑一生人不忌諱公開談論政治,其人同時間對民主和中國的熱愛,驅使他從支援香港民主聲援八九學運,90年代中,他的政治觀出現轉變,由與林夕、林振強等詞人合作,改編聖誕歌曲批評共產黨,再在到後來竟然轉變為支持《基本法》23條立法。

為慶祝訂戶人數突破 1 萬人,推出「90日免費贈閱計劃」,以答謝廣大訂戶的支持。歡迎大家訂閱,以收聽聲音版故事、獲取足本的故事內容,永不錯過任何更新!

立即領取90日免費贈閱🍻

廣州大地主父親

黃霑,本名黃湛森,出生於1941年,是廣州市寶華路十六甫東街四巷的一座大宅裡,父親是大地主。他是妾出庶子,有兩個同母弟,排行第六位於八兄弟姊妹之中。童年生活在西關,稍長後遷往沙面,就讀於一所基督教小學。

1949年,國共內戰後期,黃家支持國民黨,逃難至英屬香港,定居深水埗區。他在德貞小學完成五、六年級後,升入喇沙書院,由於英文基礎薄弱,需從第七班重新學習。

在求學過程中,受中文老師啟發,他對中國文學產生濃厚興趣,並於近乎同時期開始向《中國學生周報》投稿。至於音樂方面,他最初接觸口琴,十一歲時拜在口琴家梁日昭門下學藝,並跟隨師傅參與電影和電台節目的音樂演奏,横跨古今中外各類音樂;同時擔任學校口琴隊長,帶領隊伍多次在校際音樂比賽中獲獎。

1960年,他進入香港大學中文系就讀。同年,經由梁日昭推薦,開始為歌手呂紅、陳君能、許怡年、黃志恆等填寫國語歌詞,共八首,包括改編自蘇格蘭民謠的《友誼萬歲》。

此外,黃霑曾表明受中學老師袁匯炳(琦)「刪、存、補、調(調換)」意譯口訣的影響深遠,對其廣告翻譯工作有所啟發;在創作廣告歌時,他運用裝飾音來解決粵語九聲問題,這個方法亦受益於他熟悉的音樂前輩梁樂音的教導。

香港廣告界鉅子

1963年,黃霑以二級甲等榮譽文學士畢業中大後,在天主教培聖中學擔任教師兩年,隨後轉投廣告界。60年代中期至70年代初,他致力於廣告行業,並以業餘身份擔任電視節目主持人,同時在報刊上撰寫文章賺取外快——他的首個固定專欄是偵探小說《血浸藍寶石》。

黃霑一向將廣告業視為其正職,從事音樂、主持等則僅為賺錢之興趣。畢業兩年後即踏入廣告領域,先後效力於英美菸草公司,擔任廣告部經理助理。1970年,轉投華美廣告公司,擔任聯合創作總監,次年負責製作的廣告作品榮獲美國廣告業最高榮譽「基奧獎」之「國際影視類最佳作品獎」。

在1970年代之前,香港的外資廣告公司主導著廣告創作,其常見做法是引進歐美的廣告創意,再由本地員工將文字直譯成粵語。為迎合本土市場,黃霑在效力於「英美菸草」時已開始倡導「曲詞應同步原創」的理念,主張廣告語言應貼近通俗、地道,更嘗試以先詞後曲的方式撰寫廣告歌。

1976年,黃霑獨立創業,與林燕妮共同成立了少數由華人創辦…

Listen to this episode with a 7-day free trial

Subscribe to 說好香港故事囉 😎 to listen to this post and get 7 days of free access to the full post archives.

說好香港故事囉 😎
說好香港故事囉 😎
昔日香港故事,唔止關乎過去,更將塑造我哋未來。歡迎成為付費會員,收聽更多足本香港故事,您嘅鼓勵係我做內容最大動力 🙏🏻😊